最后,周公说道:“唉!王,你要以这些为鉴戒啊!”
君 奭
《史记·燕召公世家》载:“成王既幼,周公摄政,当国践阼,召公疑之,作《君奭》。君奭不说周公。周公乃称‘汤时有伊尹,假于皇天……’于是召公乃说。”《君奭》是周成王时,周公为对同时辅政的召公奭强调大臣对于商周王朝兴衰的重要性,希望能一起借鉴历史教训,和衷共济,团结一致治理国家的一篇谈话。本篇是研究周初天命思想和商周历史的重要文献。
周公若曰:“君奭!弗吊,天降丧于殷。殷既坠厥命,我有周既受,我不敢知曰厥基永孚于休。若天棐忱,我亦不敢知曰其终出于不祥。
君奭:指召公。君,尊称。
弗吊:指纣王干坏事。弗,不。吊,善。
基:始。孚:信。休:美。
若:语气词。棐:通“匪”,非。忱:诚,信。
周公说:“君奭啊!由于纣王干尽了坏事,老天把丧亡之祸降给了殷国。现在殷已丧失了他们的天命,由我周朝承受了,但我不敢说我们有周刚开始的基业就肯定这样美好下去。即使天命不可信赖,我也不敢说我们有周的国运最后能否长久。